مقاله پیشینه نفوذ واژه های ایرانی در زبان های هندی که چکیده‌ی آن در زیر آورده شده است، در پاییز ۱۳۹۲ در فصلنامه مطالعات شبه قاره از صفحه ۷۱ تا ۹۰ منتشر شده است.
نام: پیشینه نفوذ واژه های ایرانی در زبان های هندی
این مقاله دارای ۲۰ صفحه می‌باشد، که برای تهیه‌ی آن می‌توانید بر روی گزینه‌ی خرید مقاله کلیک کنید.
کلمات مرتبط / کلیدی:
مقاله زبان فارسی
مقاله زبان هندی
مقاله واژه های ایرانی
مقاله وام واژه

نویسنده(ها):
جناب آقای / سرکار خانم: سیفی رویا
جناب آقای / سرکار خانم: بختیاری رحمان
جناب آقای / سرکار خانم: محمدی اکمل احمد

چکیده و خلاصه‌ای از مقاله:
زبان های ایرانی و زبان های هندی هر دو از زبان های آریایی هستند. پیشینه ارتباط آن ها به سده ۶ ق.م باز می گردد. در دوره های پس از میلاد هم، به سبب ورود بسیاری از کتاب های هندی در زمینه های مختلف به ایران، ارتباط بین زبان های ایرانی و هندی حفظ شد. در دوره های بعد، به خاطر تسلط سلسله های مسلمان ایرانی فارسی زبان بر آن منطقه، ارتباط بین زبان های ایرانی و هندی بیشتر شد و زبان فارسی قرن ها زبان رسمی سرزمین هندوستان بود. پیامد این ارتباط ژرف و طولانی، تاثیر این دو زبان بر همدیگر بود. این تاثیرات باعث شد که این دو زبان عناصری را از همدیگر قرض بگیرند. زبان هندی در طول این ارتباط دیرینه خود با زبان فارسی واژگان بسیاری را از این زبان قرض گرفته است. بنابراین، پیشینه ورود واژگان زبان فارسی به زبان هندی به دوره ای باز می گردد گه آغاز روابط بین ایرانیان و هندیان است. برای انجام این پژوهش، نخست وام واژه های ایرانی در هندی از واژه نامه های معتبر زبان سنسکریت و هندی استخراج شد و سپس شواهدی از متن های کهن سنسکریت و کتیبه های هندی برای واژگان ذکر شد و در خاتمه، ریشه شناسی این واژگان در زبان های ایرانی برای اثبات ایرانی بودن واژگان آورده شد. به نظر می رسد انجام این پژوهش برای تحکیم بخشیدن به شواهد تاریخی مبنی بر ارتباط ایرانیان و هندیان در دوره های مختلف تاریخی، ضروری است.